World Chain Novel Translator Agreement
This is the official English version of the Translator Agreement. Translated versions are provided for convenience only and shall have no legal effect. In case of any discrepancy, the English version shall prevail.
This Translator Agreement (the "Agreement") is entered into by and between:
- Party A (Translator): a user registered on the Platform who has obtained translator status; and
- Party B (Platform): World Chain Novel, the entity operating the online novel platform.
WHEREAS, Party A wishes to provide translation services for works on the Platform, and Party B is willing to provide the Platform and related revenue mechanisms. NOW, THEREFORE, the parties agree as follows:
Article 1 — Definitions
1.1 Translation means the translated content submitted by Party A to the Platform, including but not limited to chapter translations of works on the Platform.
1.2 AI Translation means translated content automatically generated by Party B using artificial intelligence technology.
1.3 Revenue means the points paid by readers to unlock human translations, and related vote settlement proceeds.
1.4 Translator Points means the translator points earned by Party A according to the Platform's points rules.
Article 2 — Translator Eligibility
2.1 Application Requirements: Party A must meet the following conditions to become a translator:
(a) Reader Level Lv.6 or above;
(b) Not previously had translator status revoked (if applicable);
(c) Agree to all terms of this Agreement.
2.2 Revocation of Status: Party B may revoke Party A's translator status if Party A violates this Agreement or Platform rules. Upon revocation, Party A's submitted translations will remain on the Platform, but Party A will no longer be entitled to revenue sharing.
Article 3 — Translation Submission and Review
3.1 Submission Rules: Party A shall comply with the following rules when submitting translations:
(a) Only one translation per language per chapter may be submitted;
(b) The maximum number of translations per language per chapter is ten (10);
(c) Party A must first unlock the chapter for reading before submitting a translation.
3.2 Content Standards: Translations must accurately convey the original content and shall not:
(a) Deliberately mistranslate or distort the original meaning;
(b) Contain any prohibited content as set forth in Article 7;
(c) Use machine translation to pass off as human translation (Party A must make substantive human revisions).
3.3 Review and Removal: Party B reserves the right to review translation content. If a translation is determined to be in violation, Party B may remove it and impose penalties under Article 5.4.
Article 4 — Revenue Mechanism
4.1 Revenue Source: Party A's revenue comes from the points paid by readers to unlock human translations. Such points are allocated to the translator whose translation receives the reader's vote upon settlement.
4.2 Revenue Distribution: At the current stage, all translation unlock fees paid by readers go to the translator who receives the vote. This revenue distribution ratio is an early-stage benefit, and Party B reserves the right to adjust it in the future, provided that Party A is notified in advance.
4.3 Settlement Method: Revenue is calculated in points and credited to Party A's translator wallet upon vote settlement. Points may be converted to USD (at the exchange rate published by the Platform) and withdrawn according to the Platform's withdrawal rules.
4.4 Translator Points: Party A may earn translator points by submitting translations and receiving reader votes. Points rules are separately published by the Platform, and Party B reserves the right to adjust such rules.
Article 5 — Rewards and Penalties
5.1 Rewards:
(a) Submitting a translation: +50 translator points;
(b) Translation receiving a reader vote (after settlement): +10 translator points;
(c) Top 3 translations upon work completion: +2000 / +1000 / +500 translator points.
5.2 Minor Violations: If a translation is inaccurate or of low quality, Party B may remove it and deduct translator points.
5.3 Serious Violations: If a translation contains prohibited content under Article 7, Party B may remove it, deduct translator points, suspend or revoke translator status.
5.4 Violation Record: Party A's violation record will be kept on the Platform. Party B reserves the right to determine the severity of penalties based on the circumstances, including but not limited to revoking translator status with no right to reapply.
Article 6 — Translation Usage Rights and AI Training
6.1 License Grant: Upon submission, Party A grants Party B a worldwide, perpetual, irrevocable, royalty-free right to use, reproduce, distribute, display, and sublicense the translation in any medium.
6.2 AI Training Grant: Party A grants Party B an exclusive, worldwide, perpetual, irrevocable, royalty-free right to use the translation for artificial intelligence model training, optimization, fine-tuning, and related machine learning research and development. This includes but is not limited to:
(a) Using the translation as training data for translation models to improve AI translation quality;
(b) Extracting translation patterns, terminology mappings, and stylistic features for model improvement;
(c) Using the translation for AI model evaluation, testing, and validation.
6.3 Perpetual Nature: The AI training rights granted in this Article shall survive the termination or expiration of this Agreement. Party A acknowledges that once a translation has been incorporated into AI training datasets, it is not technically feasible to remove or "untrain" it from AI models.
6.4 No Additional Compensation: Party A acknowledges and agrees that the AI training rights granted hereunder are provided without additional compensation beyond the revenue mechanism set forth in Article 4.
6.5 Attribution: Party B shall display Party A's platform nickname or translator number as attribution on the translation.
6.6 Right to Modify: Party B may make formatting adjustments and minor corrections to the translation, but shall not materially alter the translation content.
Article 7 — Content Standards
Party A warrants that translations do not contain:
(a) Child sexual exploitation or any form of minor pornography;
(b) Explicit sexual acts or obscene pornographic content;
(c) Incitement to terrorism, extremism, or violent extremist acts;
(d) Discrimination or hate speech based on race, ethnicity, nationality, religion, gender, sexual orientation, disability, or any other protected characteristic;
(e) Content insulting the dignity of any country, nation, or religion;
(f) Unauthorized use of others' trademarks, copyrighted works, or other intellectual property;
(g) Defamatory, insulting, or privacy-infringing content;
(h) Content promoting gambling, illegal drugs, or criminal activities.
Article 8 — Disclaimer
8.1 Platform Stage: This Translator Program is in its early stage. Revenue distribution ratios, points rules, and related mechanisms may be adjusted as the Platform develops. Party B reserves the right to amend this Agreement, with material changes to be notified to Party A in advance.
8.2 No Employment Relationship: Party A acknowledges that it is an independent contractor and that no employment, partnership, or agency relationship is created with Party B.
8.3 Tax Responsibility: Party A is solely responsible for tax filing and payment obligations in its country of residence or citizenship. Party B provides no advice and assumes no liability regarding Party A's tax matters.
Article 9 — Termination
9.1 Termination by Party A: Party A may relinquish translator status at any time through the Platform. Submitted translations will remain on the Platform, and earned revenue will be settled in accordance with this Agreement.
9.2 Termination by Party B: Party B may terminate this Agreement if Party A violates this Agreement or Platform rules.
9.3 Effect of Termination: The translation usage rights and AI training rights granted in Article 6 shall survive termination of this Agreement. Earned but unsettled revenue will be paid in the next settlement cycle.
Article 10 — General Provisions
10.1 Entire Agreement: This Agreement, together with the Platform's rules and policies as updated from time to time, constitutes the entire agreement between the parties regarding the subject matter hereof.
10.2 Severability: If any provision is held invalid or unenforceable, the remaining provisions shall remain in full force and effect.
10.3 Governing Law: This Agreement shall be governed by general principles of international commercial law. Any dispute shall first be resolved through friendly negotiation; failing which, it shall be submitted to binding arbitration under the rules of an internationally recognized arbitration institution mutually agreed upon by the parties.
Article 11 — Effectiveness
11.1 This Agreement shall become effective when Party A clicks "I agree to the Translator Agreement" and submits the application.
11.2 Party A's click and submission constitute an electronic signature with the same legal effect as a handwritten signature.
Last Updated: 2026-05-18